《纳尼亚传奇》

下载本书

添加书签

纳尼亚传奇- 第103部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
者是象牙色。她就在它的正上方,并且如此接近,所以开始的时候,很难分辨出那到底是什么。等她留意到它的影子时,一切才变得水落石出。阳光落在露茜的肩膀上,那东西的影子伸展开来,躺在它后面的沙滩上。根据看到的形状,她才恍然大悟,原来那是高塔、尖塔、光塔和圆顶的影子。

    “哎呀!——那是一座城市,不然就是一座巨大的城堡。”露茜自言自语,“但是我很想知道,为什么他们要把它建在一座高高的山顶上呢?”

    当她回到英国很久以后,把所有的奇遇都向埃德蒙和盘托出,他们想到了一条理由,我相当肯定这理由就是正确的答案:在海里,你的位置越深,就会变得越黑而且越冷,而且在那些又深又冷的地方,都会生活着危险的物种——大乌贼、大海蛇、北海巨妖之类的。峡谷都是野蛮凶险之地。海人对他们峡谷的感觉就类似于我们对高山的感觉,而他们对自己的高山的感觉又跟我们对自己山谷的感觉差不多。在高处(或者,按我们的说法是“在浅处”)是温暖而宁静的。那些鲁莽的猎人和勇敢的骑士会下到海底深处去探索及冒险,但是会回到高处的家中安静地休息,他们同我们一样,会礼尚往来,开会议事,参加运动赛事,并载歌载舞。

    他们行经城市,海底依然在不断上升。现在海底距离船下只有几百英尺了,那条路也消失不见了。他们目前航行在一片如公园般空旷的地方,点缀着一簇簇色彩鲜艳的草木的小树林星罗棋布。紧接着——露茜差点儿兴奋地尖叫起来——她看见人类了。

    他们有十五个到二十个,而且所有人全都骑在海马上——不是你在博物馆里可以看到的那种小海马,而是比他们自身要高大得多的大海马。露茜心想,他们肯定是一些王公贵族,因为她一眼就看见他们的前额有金光闪现,眼下最流行的翠绿色飘带或橙色物件在他们的肩膀上飘动。

    “啊,这些鱼真惹人讨厌!”露茜忽然说道,因为一大群小胖鱼正在贴近水面的地方快乐地游着,来到了她和海人之间。尽管这破坏了她的雅兴,却让她目睹了一件最有趣的事。突然,一种她从来没有见过的凶猛的小鱼立即从下面啪的一声猛地咬住一条小胖鱼,抢在嘴里,迅速沉到水中。海人都骑在海马上抬头看着这一幕。他们似乎边说边笑。那条猎鱼还没带着它的战利品回到他们身边,另外一条同种的猎鱼又从海人那里朝着上面而来。同时,露茜几乎肯定就是位于这一伙人中间的那个骑着海马的大个子释放的猎鱼——好像到刚才为止,他一直都把猎鱼抓在手里或架在手腕上。

    “哎呀,我敢断言,”露茜说道,“这是一支狩猎队,或者说更像一支利用鹰打猎的队伍。没错儿,就是这样。他们手腕上架着这些凶猛的小鱼骑行,正如我们很久以前在凯尔帕拉维尔当国王和女王时,手腕上架着猎鹰骑行一样。然后他们放飞猎鱼——或者我应该说放它们游——游向猎物。”

    她突然住口了,因为景象正在变化。海人注意到了“黎明踏浪”号。那一大群鱼拼命地四处逃窜,海人们也游了上来,查看这个庞大的、黑漆漆的、突然挡在太阳和他们之间的东西到底是什么。而且现在他们几乎贴近水面了,如果他们在露天,而不是在水里的话,露茜应该会跟他们说说话。他们当中有男有女,头上都戴着某种小冠冕,许多人还戴着珍珠做的链子。他们没穿别的衣服。他们身体的肤色是旧象牙色,头发是深紫色。国王身在最中央(每个人都不会认错他),傲慢而凶狠地盯着露茜的脸,挥舞着手里的长矛。他手下的骑士们也跟他动作一致。几位女士则是一脸的惊讶。露茜凭着直觉,确信他们以前从来都未曾见过船只或人类——他们身处世界尽头以外的大海中,从来没有船来到过这里,又怎么看得到呢?

    “露茜,你在盯着什么呢?”一个声音在她的身边响起。

    露茜一直沉浸在她看到的情景当中,然后就被那个声音惊扰了。她回过头来时,发现自己的一只手臂已经发麻了,因为长时间把身体重心压在栏杆这一边的缘故。不知什么时候,德里宁和埃德蒙都站在了她的身边。

    “快看。”她说道。

    他们两个都看了过去,但是几乎立即就响起了德里宁低沉的嗓音:“陛下们,立刻把头转回去——做得好,要背对着大海,除非我们谈些非常重要的事情,否则不要往那儿看。”

    “为什么?到底是怎么回事?”露茜顺从地按照他的吩咐做了,同时问道。

    “水手是绝对不可以看到这类东西的,”德里宁说,“看了以后,我们当中就会有人爱上海女,或者爱上这片海底世界,然后就会从船上跳下去。我听说以前在陌生的海域发生过这样的事情。看见这些人总是会发生不幸。”

    “但是我们曾经认识他们,”露茜说道,“在凯尔帕拉维尔的古老年月里,当我哥哥彼得成为至尊王时,他们来到水面上,并且为我们的加冕礼唱歌以示祝贺。”

    “我认为那一定是另外一种截然不同的海人,露茜,”埃德蒙说,“他们可以在露天生活,跟在海里生活得一样好。而我肯定这些人是做不到的。看他们的样子,如果他们可以做到的话,早就冲出水面开始对我们发动攻击了。他们看起来似乎非常凶猛。”

    “总而言之——”德里宁说道,就在这时,两个声音同时传来。一个是扑通声,另一个则是观测台上传来一声叫:“有人落水了!”于是所有人一阵忙乱。其中一些船员赶紧爬到高处去收帆,一些船员急急忙忙跑下去划桨;在船艉楼值班的莱茵斯开始拼命转舵,以便把船头转过去,开回到那个人落水的地方。但是现在每个人都知道落水的根本不是人,而是雷佩奇普。

    “那只讨厌的老鼠!”德里宁气急败坏地骂道,“比所有的船员加起来都要麻烦得多。不管有什么乱七八糟的事情,准少不了它!它应该被戴上脚镣手铐——被绑到龙骨底下拖——被放逐——把它的胡须剪掉。有人看见这个小笨蛋在哪儿吗?”

    说这番话并不意味着德里宁真的不喜欢雷佩奇普。与此相反,他非常喜欢它,害怕它出事,而正是因为害怕,德里宁才会大发脾气——正如你的母亲为了你跑到前面有一辆车的路上而大发雷霆,而一个陌生人就不会如此。当然啦,雷佩奇普掉进水里,没人会担心,因为它是一个非常出色的游泳健将。可是,知道水下有什么东西的三个人非常害怕那些海人手里的可怕长矛。

    几分钟以后,“黎明踏浪”号绕了回来,大家都可以看见水里那一小团黑色的东西,那就是雷佩奇普。它正在激动不已地吱吱地说些什么,但是海水不断灌进它的嘴巴,所以根本没有人能听懂它到底在说什么。

    “如果我们不让它闭上嘴,它就会脱口说出所有的事情。”德里宁叫道。为了防止这样的事情发生,他赶紧奔向舷侧,亲自将缆绳放了下去,然后对着船员们喊道:“好啦,好啦!回到你们的岗位上去!我希望自己不需要任何人的帮忙就能把一只老鼠拉上来。”雷佩奇普开始顺着缆绳往上爬,动作不是很敏捷,因为它全身的毛都湿透了,这让它的身子变得很沉——德里宁弯下腰低声对它说道:“别说话,一个字也别说!”

    但是湿淋淋的老鼠一踏上甲板,就完全没有表现出对那些海人有半点儿兴趣。

    “好甜!”它吱吱地叫着,“好甜,好甜!”

    “你在胡说什么呢?”德里宁生气地问,“还有,不要把你身上的水都抖到我的身上来。”

    “我跟你们说,这海水是甜的,”老鼠兴奋地说道,“既甜美又清新,不是咸的。”

    一时间,没有人把这话当成什么重要的事情来看待,但是随后,雷佩奇普就再一次重复说起了古老的预言:

    海浪变得甜美的那个地方,

    不要怀疑,

    雷佩奇普,

    那就是东方的尽头。

    这时候,所有人都明白是怎么回事了。

    “尼夫,给我拿只水桶过来。”德里宁吩咐道。

    他接过水桶,随即把水桶放下海里,又拎了起来,里面的水像玻璃一样闪闪发光。

    “或许陛下会想要率先品尝一下。”德里宁对凯斯宾说道。

    国王用他的双手捧住水桶,把桶举到唇边,啜饮了一小口,紧接着就埋头深饮了起来。当他再次把头抬起来的时候,脸色有了明显的变化,不仅仅是眼睛变得更加明亮,而且整个人都精神饱满,英姿焕发。

    “没错儿,”他肯定地说,“这水是甜的。这才是真正的水。我不敢确信喝了它会不会送命。但是直到现在,就算我明知道喝了它会死掉,我也愿意选择喝下去。”

    “你说这番话是什么意思呢?”埃德蒙奇怪地问道。

    “它——它比其他任何东西都更像光。”凯斯宾说道。

    “的确如此,”雷佩奇普说道,“可以饮用的光之水,现在,我们肯定已经非常接近世界的尽头了。”

    片刻的沉默之后,露茜屈膝跪在了甲板上,趴在水桶上喝水。

    “这是我尝过的最美妙的东西了。”她满意地喘了口气,说道,“但是,噢——太浓烈了。我们现在不需要吃任何东西了。”

    船上的人一个接一个地喝了一遍,然后所有人都陷入了长时间的沉默。他们都感觉这水简直美味而又让人强壮得受不了。不一会儿,他们开始留意到另外一个效应。正如我们之前说过的,自从他们离开拉曼杜的岛以来,光实在是太充足了——太阳非常巨大(然而并不太热),海面非常明亮,天空闪闪发光。这时,亮光丝毫不减——或许应该是,变得更强了,但是他们还可以忍受。他们可以直接仰视着太阳,眼睛眨也不眨。他们可以盯着比以前见过的更强烈的光看。同时,甲板、船帆、他们的脸以及身体都变得越来越明亮,甚至每一根缆绳都闪着光芒。

    第二天早晨,当太阳升起来的时候,此刻它看起来比往日大了五六倍。大家用力地盯着太阳,可以看见从太阳上飞过来的鸟的羽翼。

    那一整天,船上的人几乎都没说什么话。直到差不多午餐时间(没有人想要进餐,对他们来说,喝了那些水就足够了),德里宁说道:“我想不通这是怎么一回事,半点儿风都没有,船帆垂在那儿一动不动,海面平静得像池塘一样,可是我们的船就好像顺着一阵大风似的依然行驶得那么快。”

    “我也在想这件事呢,”凯斯宾说道,“我们一定是遇上什么强大的水流了。”

    “嗯,”埃德蒙说道,“如果世界真的有边缘,而我们正在接近它,那可不是什么妙事啊。”

    “你的意思是,”凯斯宾说道,“我们很有可能刚好——掉下去?”

    “没错儿,没错儿,”雷佩奇普拍着两只小爪子说道,“那正是我一直都在想象的——世界就像一张了不起的大圆桌,所有海洋的水都会无休止地从边缘倾泻而下。这艘船会翻转倒立——等会儿抵达边缘的时候我们就清楚了——然后,往下,往下,急冲而下,速度——”

    “你认为在底部等着我们的会是什么呢?”德里宁问道。

    “或许正是阿斯兰的国土,”雷佩奇普两眼发光,一脸兴奋地说道,“或许,根本就没什么底部。也许一直往下掉,一直掉,永无止境。可是不管有多糟,只要能够亲眼见识到世界尽头的边缘,哪怕只有一瞬间,不也是值得的吗?”

    “不过,你们看,”尤斯塔斯说道,“简直是胡说八道,世界是圆的——我的意思是说,像球那么圆,而不是像桌面。”

    “我们的世界是这样,”埃德蒙说道,“但是这里的世界也是这样吗?”

    “你们的意思是说,”凯斯宾问道,“你们三位都来自一个圆球状的世界(圆得像个球一样),而你们从来没跟我提到过这一点,你们真是太不够意思了!因为我们的童话里的世界就是圆球状的,我一直很喜爱那些童话。我从来都不相信有什么真正的圆球状世界存在。不过我总是希望有这样的世界,而且向往着自己能够在那里生活。噢,我愿意拿出一切——我想不通为什么你们可以进入我们的世界,我们却没有办法进入你们的世界?哪怕只给我一次这样的机会也好!生活在一个像球一样的东西上一定十分刺激。你们去过人们倒立行走的地方吗?”

    埃德蒙摇摇头说道:“一切并不是你想象的那样,”随后他又加了一句,“当你到了那里的时候,你就会
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架